Portal Digital Data Personal

Tulisanku
Selasa, 27 November 2012

March 9th

nagareru kisetsu no mannaka de
futo hi no nagasa wo kanjimasu
sewashiku sugiru hibi no naka ni
watashi to anata de yume wo egaku
in the midst of flowing seasons,
I suddenly feel the length of the days
in the midst of passing restless days,
you and I are painting our dreams

sangatsu no kaze ni omoi wo nosete
sakura no tsubomi wa haru e to tsudzukimasu

place our feelings in the wind of March [2]
where the sakura blossoms are going towards spring [3]

afuredasu hikari no tsubu ga
sukoshizutsu asa wo atatamemasu
ookina akubi wo shita ato ni
sukoshi tereteru anata no yoko de
grains of light are overflowing,
bit by bit, starting to warm the morning
and after a big yawn,
i’m feeling a bit awkward by your side

arata na sekai no iriguchi ni tachi
kidzuita koto wa hitori ja nai tte koto

standing at the door to a new world,
what I realized is that I’m not alone

hitomi wo tojireba anata ga
mabuta no ura ni iru koto de

dore hodo tsuyoku nareta deshou
anata ni totte watashi mo, sou de aritai…

if i close my eyes, you are
always behind my eyelids
isn’t that what made me stronger?
I, too, want to be like that for you…

suna bokori hakobu tsumoji kaze
sentakumono ni karamarimasu ga
hiru mae no sora no shiroi tsuki wa
nanda ka kirei de mitoremashita

the dust-carrying whirlwinds
are entangling the laundry
but the white moon before the noon sky
was so beautiful that I’m fascinated

umaku wa ikanu koto mo aru keredo
ten wo oogeba sore sae chiisakute

there are things that didn’t go well, but
compared to the sky, they seem so small

aoi sora wa rin to sunde
hitsuji kumo wa shizuka ni yureru
hana saku wo matsu yorokobi wo
wakachi aeru no de areba, sore wa shiawase

the blue sky, by the moment
the fluffy clouds are swaying quietly [4]
the pleasure of waiting for the blooming petals,
if we can share it, then that’s a blessing [5]

kono saki mo tonari de, sotto hohoende…
from now on, smile gently beside me…

hitomi wo tojireba anata ga
mabuta no ura ni iru koto de
dore hodo tsuyoku nareta deshou
anata ni totte watashi mo, sou de aritai…

if i close my eyes, you are
always behind my eyelids
isn’t that what made me stronger?

I, too, want to be like that for you…
  • Blogger Comments
  • Facebook Comments

0 komentar:

Posting Komentar

Item Reviewed: March 9th Rating: 5 Reviewed By: Wawan Listyawan